>

金沙官网平台-金沙官网app下载-金沙官网手机版注册

千万玩家的共同选择!金沙官网平台▓是一家专注用户体验与品牌信誉的娱乐网站,金沙官网app下载为玩家带来良好的服务,金沙官网手机版注册通过多年总结,创建了一个信誉、高效、好玩的游戏平台,让您无后顾之忧!。

金沙官网共享单车,2018年6月英语六级翻译真题及

- 编辑:金沙官网 -

金沙官网共享单车,2018年6月英语六级翻译真题及

  翻译第二篇原文:

  2018年上半年全国大学英语四六级考试于6月16日进行,新浪教育24小时全程关注,为你带来第一手四六级考试资讯。以下为英语四级翻译真题及答案:

四六级热门话题:共享单车

**“ 英文部分来自经济学人,译文仅供个人研习、欣赏语言之用,谢绝任何转载及用于任何商业用途。本译文所涉法律后果均由本人承担。本人同意简书平台在接获有关著作权人的通知后,删除文章。”**

金沙官网 ,  ①自行车曾经是中国城乡最主要的交通工具,中国一度被称为“自行车王国”。

  过去,拥有一辆私家车对大部分中国人而言是件奢侈的事。如今,私家车在中国随处可见。汽车成了人们生活中不可或缺的一部分,他们不仅开车上下班,还经常驾车出游。有些城市的汽车增长速度过快,以至于交通拥堵和停车位不足的问题日益严峻,这些城市的市政府不得不出台新规,限制上路汽车的数量。由于空气污染日益严重,现在越来越多的人选择购买新能源汽车,中国政府也采取了一些措施,支持新能源汽车的发展。(190)

话题词汇:

A MAN pedals a brand-new, orange and silver bicycle to his office door. Hedismountsin the middle of the pavement,flicksdown the kickstandand disappears inside. A woman approaches andwaves her smartphone over a QR codenear therear mudguard.The lock snaps openand off she rides. These days, China’sonce bicycle-clogged streets are choked with cars. But someurbanitesare getting back on twowheels,luredby the ease of using shared “dockless” bikes controlled by high-techgadgetry.

  ②如今,随着城市交通拥堵和空气污染日益严重,骑自行车又开始流行起来。

  Private cars used to be a luxury for most Chinese people, while today they can be seen everywhere in China as an indispensable part of life。 Not only do people drive to and from work, but they often travel by car。 In some cities, the growth of cars is so fast that the problems of traffic jams and lack of parking space become more severe。 The municipal governments of these cities therefore have to introduce new rules to limit the number of cars on the road。 Also, the increasingly serious air pollution has driven more consumers to choose new energy vehicles, so the Chinese government has taken some measures to support the development of new energy vehicles。 (117)

bicycle-sharing /sharing bike /shared bikes 共享单车

Dismount:to get off a horse, bicycle or motorcycle

  ③近来,中国企业家将移动互联网技术与传统自行车结合在一起,发明了一种称为共享单车的商业模式。

  中国目前拥有世界上最大最快的高速铁路网。高铁列车的运行速度还将继续提升,更多的城市将修建高铁站。高铁大大缩短了人们出行的时间。相对飞机而言,高铁列车的突出优势在于准时,因为基本不受天气或交通管制的影响。高铁极大地改变了中国人的生活方式。如今,它已经成为很多人商务旅行的首选交通工具。越来越多的人也在假日乘高铁外出旅游。还有不少年轻人选择在一个城市工作而在邻近城市居住,每天乘高铁上下班。(193)

bicycle /bike /cycle 自行车

Flick:to move sth. quickly and suddenly

  ④共享单车的出现使骑车出行更加方便,人们仅需用一部手机就可以随时使用共享单车。

  China currently has the world’s largest and fastest high-speed railway network。 The speed of high-speed trains will continue to increase, and more cities will build high-speed railway stations。 High-speed rail greatly reduces travel time。 Compared with aircraft, high-speed trains boast the outstanding advantage of punctuality, because they are hardly affected by weather or traffic control。 The high-speed train has greatly changed Chinese people’s way of life。 Today, it has become the preferred means of transport for many people on business trips。 Also, a growing number of people travel by high-speed trains during holidays。 Many young people even choose to work in a city and live in a nearby city, commuting by them。 (112)

ride a bicycle /take a ride /cycling /cycle /bicycle /bike 骑自行车

kickstand/ˈkɪkˌstænd/( kickstands )

  ⑤为了鼓励人们骑车出行,很多城市修建了自行车道。

  自行车曾经是中国城乡最主要的交通工具,中国一度被称为“自行车王国”。如今,随着城市交通拥堵和空气污染日益严重,骑自行车又开始流行起来。近来中国企业家将移动互联网技术与传统自行车结合在一起,发明了一种称为共享单车的商业模式。共享单车的出现使骑车出行更加方便,人们仅需用一部手机就可以随时使用共享单车。为了鼓励人们骑车出行,很多城市修建了自行车道。现在,越来越多的中国人也喜欢通过骑车健身。(193)

park 停车

N-COUNTAkickstandis a metal bar attached to a bicycle or motorcycle that holds it upright when it is not being used. (自行车或摩托车的)撑脚架

  ⑥现在,越来越多的中国人也喜欢通过骑车健身。

  Bicycles were once the most important means of transport in China‘s urban and rural areas, which made China “the kingdom of bike。” Nowadays, as urban traffic congestion and air pollution become more serious, cycling has gained popularity again。 Recently, Chinese entrepreneurs, combining mobile Internet technology with traditional bicycles, invented a business model called shared bicycles。 The advent of shared bicycles makes cycling more convenient, for a shared bicycle can be used anytime with one mobile phone alone。 In order to encourage people to travel by bike, many cities have built bicycle lanes。 Now, more Chinese people also like to exercise by cycling。 (102)

Bluegogo 小蓝单车

Snap open :to open quickly with a sudden sharp sound(啪地一声打开了)

  -------------------------------------------------------------------------------

  (来源:新东方在线)

Ofo bicycle 小黄车

Urbanites :people living in urban area

  精简结构:

Mobike 摩拜单车

Gadgetry:small machines or devices小设备

  ①自行车。。。。。。是。。。。。。交通工具,中国……被称为…。。王国。。

APP 应用程序(全称为application)

一位先生骑着一辆全新的橙银相间的自行车来到他的办公室门口,在人行道中间下了车,落下撑脚架,消失在大楼里。一位女士走过来,用智能手机挥了挥车后挡板上的二维码。车锁啪地打开了,她骑上车走了。曾经满是自行车的中国街道现在被汽车堵得水泄不通。不过共享单车采用高科技小设备,可无桩停放,其便捷性吸引了一些城里人开始回归自行车。

  ②如今,随着…。。。。,骑自行车…。。。流行起来。

unlock the smart lock 解开智能锁

For years, bike-sharing schemes have been common in big cities around the world, including in China. Examples include Paris’s Vélib and London’s Santander Cycles(Boris bike).But these require customers to return the bicycles todocking stations.In China, a moreuser-friendlyapproach is spreading rapidly. It involves bikes that can be paid for using a smartphone and left anywhere. GPS tracking enables them to be located with a mobile app. A ride typically costs only one yuan ($0.15) on asleek-framedbike in an eye-catching colour.

  ③近来,……企业家将。。。。。。结合……,发明了…。。。。模式。

timer 计时器

sleek-framed:smoothly attractively shaped

  ④……的出现使……方便,人们……可以……使用共享单车。

user 用户

多年来,共享单车计划在全世界的大城市已经十分普遍,例如巴黎公共自行车Veilb和伦敦的桑坦德自行车(也被称为“鲍里斯自行车”)。但是这些单车都需要用户将自行车归还到站点。在中国,一种对用户体验来说更为便捷的方法正在快速地传播。手机支付,随停随用。GPS追踪装置使用户可以利用手机App直接定位单车。这些单车外观良好、颜色闪亮,骑一次通常只需1元(0.15美金)。

  ⑤为了鼓励…。。。,…。。。城市修建了自行车道。

smartphone 智能手机

The first such service was launched in June 2015 by a startup called Ofo. The company now has around 2.5m yellow-framed bikes in more than 50 cities in China. Its main rival, Mobike, which started up only a year ago, says it has“several million”of its orange-wheeled bikes spread across a similar area. Bluegogo has half a million bikes in six Chinese cities. It plans to add a new city every two weeks.

  ⑥现在,……中国人也喜欢…。。。健身。

keep fit 健身

2015年6月,名为Ofo的创业公司率先提供单车服务。目前,这家公司在中国的50多个城市约有250万辆黄色单车。它的主要竞争对手摩拜单车成立仅一年,声称在相同范围也投放了数百万辆橙色轮子的单车。小蓝单车在6个中国城市拥有50万辆单车,它计划每隔两周增加一个新城市。

  -----------------------------------------------------------------------------

environmental protection/ environment friendly/ help the environment 环保的

Several other companies arepiling in,as are investorswho believe the firms have global potential. Bluegogo was the first to launch overseas, in San Francisco in February. Ofo has recently started services in Singapore and San Diego, California. It was due to launch another one in Cambridge, England, asThe Economistwent to press. Mobike, too, is operating in Singapore and is eyeing other markets.

  参考译文:

In full swing 如火如荼

其他一些公司扎堆而来,投资者也加了进来,他们相信这些公司具备全球潜力,2月,小蓝单车率先在旧金山拓展海外业务。Ofo最近在新加坡和加州的圣地亚哥开展服务。在《经济学人》发稿时,它宣称将在英国剑桥设立业务。摩拜单车也在新加坡开展业务,还着眼于其他市场。

  ①Bicycles were once the most important means of transportation in China‘s urban and rural areas, and China was once called the “kingdom of the bicycle“。

brightly coloured 色彩鲜艳

The dockless system is prone to abuse. Some riders hide the bikes in or near their homes to prevent others from using them. Another trick involves photographing a bike’s QR code and then scratching it off to stop others from scanning it. With the stored image, the rider can then monopolise the machine. But customers caught misbehaving can have points deducted from their accounts, making it more expensive for them to rent the bikes.

  ②Nowadays, with the increasingly serious urban traffic congestion and air pollution, cycling has become popular again。

The combination of technology, creativity and market forces 科技、创意、市场力量的结合

无桩停放也会被滥用。许多用户将单车藏在家附近,以避免他人使用。另一种小伎俩就是给单车的二维码拍了照但又刮花它,防止他人扫描。利用存下来的照片,他们就可以独享单车。不过如果这些用户的违规行为被抓包,他们的账户要被扣分,之后再租车就更贵了。

  ③Recently, Chinese entrepreneurs have combined mobile Internet technology with traditional bicycles and invented a business model known as shared bikes。

has changed the image of the city 改变了城市形象

A bigger problem for the new firms is persuading people to use bikes instead of cars. Thirty years ago, 63% of Beijingers pedalled to work. Now only 12% do. Many people think that cycling is only for the poor. A dating-show contestant famously quipped in 2010 that she would“rather cry in a BMW than smile on a bike.”

  ④The emergence of shared bikes makes cycling more convenient。 People are able to use shared bikes at any time with only a mobile phone。

curb carbon dioxide emissions 减少二氧化碳排放

这些新公司如何说服人们放弃汽车,使用单车是一个更大的问题。30年前,63%的北京人骑车上班。现在只有12%的人这么做。许多人认为只有穷人才骑自行车。2010年,一个相亲真人秀节目的嘉宾就有一句名言“宁可坐在宝马里哭,也不要坐在自行车上笑”。

  ⑤In order to encourage people to go cycling, many cities have built bicycle lanes。

reduce road congestion 减少道路拥堵的情况

Cycling is also dangerous. About 40% of road accidents involve bicycles, according to a report in 2013. (Many bike lanes have been eliminated to make room for cars.) Some city authorities accuse the bike-sharing firms of causing congestion. This month the southern city of Shenzhen ordered limits on the number of shared bikes. Other cities, including Shanghai and Beijing, are considering similar measures.

  ⑥Now, more and more Chinese people also like to work out by cycling。

random parking 随机停车

骑自行车也很危险。2013年的一份报告显示约有40%的道路事故和自行车有关。许多自行车道被取消了,为的是给汽车腾出更多的空间。有些城市政府指责共享单车公司导致了交通拥堵。本月,深圳市政府就下令限制共享单车的数量。其他城市,包括上海、北京在内,也正在考虑采取类似措施。

上一页 1 2 3 下一页

illegal parking 乱停乱放

But Chinese leaders like the services—they represent the kind of green innovation that China says it wants. In January the prime minister, Li Keqiang, told Mobike’s co-founder that her business model was“a revolution”. Not, presumably, the kind that Mao led, but one that would have made the chairman feel at home with its profusion of two-wheelers.

bicycle damage 车辆损坏

但是中国的领导也喜欢这种服务,因为它们代表着一种中国想要的绿色创新。1月,李克强总理对摩拜单车的联合创始人表示她的商业模式是“一种革命”。这大概不是毛泽东领导的那种革命,但是这种革命带来的大量自行车多多少少会让人有一种毛主席时代熟悉的感觉。

traffic violation 违章

social mind 公德心

quality 素质

题目设定:

假定你是红星中学初三学生李华。你的美国朋友Jim在给你的邮件中提到他对中国新近出现的一种共享单车“mobike”很感兴趣,并请你做个简要介绍。请你给Jim回信,内容包括:

  1. 这种单车的使用方法(如:APP查看车辆、扫码开锁等);

  2. 这种单车的优势;

  3. 你对这种单车的看法。

注意:

  1. 词数不少于80;

  2. 开头和结尾已给出,不计入总词数。

提示词:智能手机 smartphone, 二维码 the QR code

参考范文

Dear Jim,

I’m writing to tell you more about the new form ofsharing bike mobike mentioned in your latest letter.

It’s veryconvenientto use if you have a smartphone. What you do is find a nearest mobikethroughthe APP, scan the QR code on the bike, and enjoy your trip.

Compared toother forms of sharing bike, the greatest advantage of mobike is that you can easily find one and never worry about where to park it. It is becoming a new trendas a means of transportation, which relieves the traffic pressureand does good to the environment as well.

Hope to ride a mobike with you in China.

Yours,

Li Hua

题目设定2:

最近很多大城市都投放了共享单车(shared bikes),比如摩拜单车(Mobike)、Ofo共享单车等。由于它们方便停放,骑车也能起到锻炼身体的作用,作为代步工具很受大家欢迎。但是,各地也出现了很多毁车现象,比如刮掉车上的二维码(QR code)、上私锁等。

你对这种现象怎么看?你对共享单车公司有什么建议吗?写一篇符合逻辑的英语短文,80词左右。

参考词汇:

bike-sharing companies 共享单车公司

Mobike 和Ofo 是两家共享单车公司

convenience 方便

register登记

参考范文

The shared bikes like Mobike and Ofobring great convenience to people. You needn’t lock them by simply using your smart phone. They can take you where the subway and bus don’t go. And they can be left anywhere in public for the next user.

However, bad things happen. Some people damage the QR code on the bike, or use their own lock, which causes trouble toother users.

In my opinion, it’s difficult to turn these people’s ideas in a short time. Therefore, bike-sharing companies like Mobike and Ofo need to do something. For example, those who damage the bike should pay for their actions. Also, because people use their real name to registeras a user, it’s a good way to connect to one’s personal credit.

In the end, what I want to say is to take good care of public services.

题目设定3:

共享单车(bicycle sharing)已成为时下最热的话题之一,请你就这一话题写一篇短文。内容须包括三方面:

  1. 共享单车蓬勃发展,成为社会热潮;

  2. 共享单车带来便利,但也存在问题;

  3. 我对解决问题的建议。

参考范文 1

Bicycle Sharing

With the development of technology, bicycle sharing comes into people's lives. It becomes more and more popular and much news reported it. At the same time, we should see that there are some problems caused bybicycle sharing.

On one side, bicycle sharing makes it very convenient of people traveling. You can find a bicycle anywhere at any time when you want to go out for a cycling, and the price of one trip is very low. It cansave time forpeople. On the other side, its management is not perfect. Even kids can open the lock and ride the bicycle, there is no doubt thatsuch behavior is very dangerous. What's more, many people deliberately break it, like throw it to the river or destroy the code above it.

In my opinion, we should take a developing view about bicycle sharing. It is obviouslyhelpful to human beings as a high-tech product. The government should introduce relevant provisionstoregulatethis market to avoid its disadvantages.

参考范文 2 (较难)

My Views on Bicycle-sharing

Presently, in big cities like Shanghai and Guangzhou, bicycle-sharing system has becomeincreasinglypopular. A large number of shared bikes can be found and rented at a low price.Moreover, you can park the bike almost anywhere you like. Urban transportationhas thus been made much more convenient and even revolutionized.

However, along withits rapid development, bicycle-sharing system also brings some problems, including random parking, vandalism and possession of shared bikes, etc.

To solve these problems, there are some measures forthe authorities to take. Firstly, the government could implement more strict laws and rules to regulatethe operation and management of bicycle-sharing system. Secondly, the public should raise their awarenessof using shared bike reasonably. Lastly, urban transportation system should be upgraded and improved to accommodate automobiles, bikes and pedestrians.

To conclude, a sensible attitude should be held toward bicycle-sharing program. With effectiveand efficientmeasures taken, and efforts made by those involved, it can be expected that bicycle-sharing system will play a contributiveand constructive role in urban public transportation.

本文由留学信息发布,转载请注明来源:金沙官网共享单车,2018年6月英语六级翻译真题及